• Kategorie
  • KURTKA ROBOCZA SOFTSHELL L409 Z KAPTUREM LATHI PRO

Symbol: L40950
Rozmiary odzieży
Kolor (2)
Zielono-czarny
Kategoria produktu Kurtki robocze, Odzież robocza
296.44
296.44
281.62 281.62 cena z kodem Halloween2025
Najniższa cena z 30 dni przed promocją:
238.62 293.5
opak. Do przechowalni
Opinie
Wysyłka w dniach roboczych
- towar pod zamówienie
1-5
Cena przesyłki 19.99
Odbiór osobisty Tychy 0
Paczkomaty InPost 19.99
Kurier POLSKA 24
Kurier pobranie POLSKA 35
Waga 0.5 kg

Kurtka robocza softshell z kapturem Lathi Pro w sklepie Optimum BHP:

Kurtka robocza softshell dostępna w sklepie Optimum BHP to połączenie funkcjonalności i wygody. Wykonana z 3-warstwowej tkaniny softshell z membraną TPU, zapewnia wodoodporność 8000 mm i oddychalność 3000 g/m²/24h. Kurtka posiada kaptur z regulacją, 5 praktycznych kieszeni, osłonę suwaka, regulowane rękawy oraz dół ze ściągaczem. Wysokiej jakości odzież robocza gwarantująca komfort i ochronę w każdych warunkach.

KURTKA SOFTSHELL

  • MATERIAŁ: Tkanina 1: tkanina typu soft-shell 100% poliester 290g/m² z podszewką z mikropolaru, Tkanina 2: tkanina typu soft-shell 96% poliester 4% elastan 290g/m² z podszewką z mikropolaru
  • Specjalna 3-warstwowa tkanina soft-shell z membraną TPU, wodoodporna (8000 mm), oddychająca (3000 g/m²/24h), gwarantująca wysoki komfort użytkowania
  • 5 kieszeni (3 zewnętrzne zamykane na suwak i 2 wewnętrzne)
  • Kaptur z regulacją szerokości
  • Zamek błyskawiczny
  • Osłona suwaka
  • Rękawy z regulacją na rzep
  • Regulacja szerokości dołu kurtki za pomocą specjalnego ściągacza

Marka: Lathi-Pro

Rozmiary: S-3XL

Rozmiar S - kod EAN: 5903755193889

Rozmiar M - kod EAN: 5903755193896

Rozmiar L - kod EAN: 5903755193902

Rozmiar XL - kod EAN: 5903755193919

Rozmiar 2XL - kod EAN: 5903755193926

Rozmiar 3XL - kod EAN: 5903755193933

Rozmiar S - kod EAN: 5903755193889

Rozmiar M - kod EAN: 5903755193896

Rozmiar L - kod EAN: 5903755193902

Rozmiar XL - kod EAN: 5903755193919

Rozmiar 2XL - kod EAN: 5903755193926

Rozmiar 3XL - kod EAN: 5903755193933

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

PL DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE LT ES ATITIKTIES DEKLARACIJA BG ЕС ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
EN EC DECLARATION OF CONFORMITY HU EU-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT CS EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
DE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG LV ES ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA SK EÚ VYHLÁSENIE O ZHODE
RO DECLARAȚIA DE CONFORMITATE UE ET ELi VASTAVUSDEKLARATSIOON SL IZJAVA EU O SKLADNOSTI
HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI
DT-C1/d_zg_śoi/0256/00
1. (PL) ŚOI (EN) PPE (DE) PSA (RO) EIP (LT) AAP (HU) Egyéni védőeszköz (LV) IAL (ET) Isikukaitsevahend (BG) ЛПС (CS) OOP (SK)
OOP (SL) Osebna varovalna oprema (HR) OZO
L40950XY
 (PL) numer seryjny (EN) serial number (DE) seriennummer (RO) numărul de serie (LT) serijos numeris (HU) sorozatszám
(LV) sērijas numurs (ET) seerianumber (BG) cериен номер (CS) sériové číslo (SK) série (SL) serijska številka (HR) serijski broj
XXXXX/01/YY/ZDI
2.
(PL) PRODUCENT (EN) MANUFACTURER (DE) HERSTELLER (RO) PRODUCĂTOR (LT) GAMINTOJAS (HU) GYÁRTÓ (LV) RAŽOTĀJS
(ET) TOOTJA (BG) РОИЗВОДИТЕЛ (CS) VÝROBCEM (SK) VÝROBCA (SL) PROIZVAJALEC (HR) PROIZVOĐAČ
PROFIX Sp. z o.o. ul. Marywilska 34, 03-228 Warszawa, Poland
3. (PL) Niniejszą deklarację zgodności wydaje się na wyłączną odpowiedzialność producenta
(EN) This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer:
(DE) Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller:
(RO) Prezenta declarație de conformitate este eliberată pe răspunderea exclusivă a producătorului.
(LT) Ši atitikties deklaracija išduodama tik gamintojo atsakomybe
(HU) Ez a megfelelőségi nyilatkozat a gyártó kizárólagos felelősségére kerül kiadásra:
(LV) Šī atbilstības deklarācija ir izdota vienīgi uz ražotāja atbildību:
(ET) Käesolev vastavusdeklaratsioon on välja antud tootja ainuvastutusel:
(BG) Настоящата декларация за съответствие е издадена на отговорността на производителя
(CS) Toto prohlášení o shodě se vydává na výhradní odpovědnost výrobce
(SK) Toto vyhlásenie o zhode sa vydáva na výhradnú zodpovednosť výrobcu.
(SL) Za izdajo te izjave o skladnosti je odgovoren izključno proizvajalec
(HR) Ova se izjava o sukladnosti izdaje na isključivu odgovornost proizvođača.
4.
(PL) Przedmiot deklaracji: KURTKA SOFTSHELL Z KAPT. LAHTI PRO
(EN) Object of the declaration: SOFTSHELL JACKET, HOOD, LAHTI PRO
(DE) Gegenstand der Erklärung: SOFTSHELLJACKE KAPUZE LAHTI PRO
(RO) Obiectul declarației: JACHETĂ SOFTSHELL, CU GLUGĂ LAHTI PRO
(LT) Deklaracijos objektas: ŠVELNIOSIOS DYDŽIO STRIUKĖ SU GOBTUVU LAHTI PRO
(HU) A nyilatkozat tárgya: SOFTSHELL KABÁT, KAPCSNI LAHTI PRO
(LV) DeklarācijasS priekšmets: SOFTSHELL JAKA AR KAPUCI, LAHTI PRO
(ET) Deklareeritav toode: SOFTSHELL JAKK, KAPUUTSIGA LAHTI PRO
(BG) Предмет на декларацията: Софтшел яке с качулка, LAHTI PRO
(CS) Předmět prohlášení: SOFTSHELLOVÁ BUNDA S KAPUCÍ LAHTI PRO
(SK) Predmet vyhlásenia: SOFTSHELLOVÁ BUNDA S KAPUCOU LAHTI PRO
(SL) Predmet izjave: SOFTSHELL JAKNA S KAPUCO LAHTI PRO
(HR) Predmet izjave SOFTSHELL JAKNA, KAPULJAČA LAHTI PRO
 (PL) numer produktu (EN) product (DE) produkt (RO) numărul produsului (LT) gaminio (HU) termék (LV) ražojuma (ET) toote (BG) продуктов (CS)
výrobek (SK) číslo výrobku
(SL) proizvod (HR) proizvod
L40950XY
 XY – ( PL ) rozmiar: ( EN ) size: (DE) Grose: (RO) mărime: (LT) dydis (HU) meret: (LV) izmērs: (ET) suurus: (BG) размер: (CS) velikost:
(SK) veľkosť: (SL) velikost: (HR) veličina:
XY=01/S; 02/M; 03/L; 04/XL; 05/XXL; 06/XXXL
(PL) Kategoria (EN) Category (DE) Kategorie (RO) Categoria (LT) Kategorija (HU) Kategória (LV) Kategorija (ET) Kategooria (BG) Категория
(CS) Kategorie (SK) Kategória (SL) kategoria (HR) kategoria
I


PROFIX Sp. z o.o., ul. Marywilska 34, 03-228 Warszawa | Adres do korespondencji: Łomna Las, ul. Dobra3 | 05-152 Czosnów | tel. 22 785 96 00 | fax 22 785 96 10 | profixtools@profix.com.pl
KRS: 0000075433 | Sąd Rejonowy dla m. st. Warszawy | Kapitał zakładowy: 50 000 zł | NIP: 1250020263 | Regon: 010376542 | BDO: 000012680
mBank S.A. nr konta: 23 1140 1010 0000 3956 3300 1001 | Bank Handlowy w Warszawie S.A. 36 1030 1508 0000 0008 1553 7009
(PL) Opisany w pkt 4 przedmiot niniejszej deklaracji jest zgodny z odpowiednimi wymaganiami unijnego prawodawstwa
harmonizacyjnego: Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego I Rady (UE) 2016/425z dnia 9 marca 2016 r. w sprawie środków
ochrony indywidualnej oraz uchylenia dyrektywy Rady 89/686/EWG
(EN) The object of the declaration described in point 4 is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation:
Regulation (EU) 2016/425 Of The European Parliament and of The Council of 9 March 2016 on personal protective equipment
and repealing Council Directive 89/686/EEC
(DE) Der unter Nummer 4 beschriebene Gegenstand der Erklärung entspricht den einschlägigen
Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union:
Verordnung (EU) 2016/425 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März 2016 über persönliche
Schutzausrüstungen und zur Aufhebung der Richtlinie 89/686/EWG des Rates
(RO) Obiectul declarației descris la punctul 4 este în conformitate cu legislația armonizată relevantă a Uniunii:
Regulamentul (UE) 2016/425 al Parlamentului European și al Consiliului din 9 martie 2016 privind echipamentele individuale
de protecție și de abrogare a Directivei 89/686/CEE a Consiliului
(LT) 4 punkte apibūdintas deklaracijos objektas atitinka atitinkamus derinamuosius Sąjungos teisės aktus:
2016 m. kovo 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2016/425 dėl asmeninių apsaugos priemonių, kuriuo
panaikinama Tarybos direktyva 89/686/EEB
(HU) A nyilatkozat 4. pont szerinti tárgya megfelel a vonatkozó uniós harmonizációs jogszabálynak:
Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/425 rendelete (2016. március 9.) az egyéni védőeszközökről és a 89/686/EGK
tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről
(LV) Lepriekš 4. punktā aprakstītais deklarācijas priekšmets atbilst attiecīgajiem Savienības saskaņošanas tiesību aktiem:
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2016/425 (2016. gada 9. marts) par individuālajiem aizsardzības līdzekļiem un ar
ko atceļ Padomes Direktīvu 89/686/EEK
(ET) Punktis 4 nimetatud deklareeritav toode on kooskõlas asjaomaste liidu ühtlustamisõigusaktidega
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) 2016/425, 9. märts 2016, mis käsitleb isikukaitsevahendeid ja millega
tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiiv 89/686/EMÜ
(BG) Предметът на декларацията, описан в точка 4, отговаря на съответното законодателство на Съюза за хармонизация
Регламент (ЕС) 2016/425 на Европейския парламент и на Съвета от 9 март 2016 година относно личните
предпазни средства и за отмяна на Директива 89/686/ЕИО на Съвета
(CS) Předmět prohlášení popsaný v bodě 4 je ve shodě s příslušnými harmonizačními právními předpisy Unie:
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/425 ze dne 9. března 2016 o osobních ochranných prostředcích a o zrušení
směrnice Rady 89/686/EHS
(SK) Predmet vyhlásenia uvedený v bode 4 je v zhode s príslušnými harmonizačnými právnymi predpismi Únie
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/425 z 9. marca 2016 o osobných ochranných prostriedkoch a o zrušení
smernice Rady 89/686/EHS
(SL) Predmet izjave iz točke 4 je v skladu z ustrezno harmonizacijsko zakonodajo Unije
Uredba (EU) 2016/425 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. marca 2016 o osebni varovalni opremi in razveljavitvi
Direktive Sveta 89/686/EGS
(HR) Predmet izjave opisan u točki 4. u skladu je s odgovarajućim zakonodavstvom Unije o usklađivanju:
Uredba (EU) 2016/425 Europskog parlamenta i Vijeća od 9. ožujka 2016. o osobnoj zaštitnoj opremi i o stavljanju izvan snage
Direktive Vijeća 89/686/EEZ
5.
(PL) Odniesienia do właściwych norm zharmonizowanych, które zastosowano (EN) References to the relevant harmonised standards used
(DE) Angabe der verwendeten einschlägigen harmonisierten Normen (RO) Trimiteri la standardele armonizate relevante folosite
(LT) Nuorodos į atitinkamus taikytus darniuosius standartus (HU) Az alkalmazott harmonizált szabványokra való hivatkozás
(LV) Atsauces uz izmantotajiem attiecīgajiem saskaņotajiem standartiem (ET) Viited asjakohastele kasutatud harmoneeritud standarditele
(BG) Позоваване на съответните използвани хармонизирани стандарти (CS) Odkazy na příslušné harmonizované normy, které byly použity
(SK) Odkazy na príslušné použité harmonizované normy (SL) Sklicevanja na uporabljene relevantne harmonizirane standarde
(HR) Upućivanja na odgovarajuće primijenjene usklađene norme
EN ISO 13688:2013/A1:2021,
 PN-P-84525:1998 – Tabela 2: EN ISO 13937-2:2000, EN ISO 12

Dane producenta

PROFIX Sp. z o. o.
ul. Dobra 3
05-152 Łomna-Las (k. Warszawy, mazowieckie)
Poland

22 785 97 12
sklep@lahtipro.pl

Nie ma jeszcze komentarzy ani ocen dla tego produktu.
Podpis
E-mail
Zadaj pytanie